Re: =?utf-8?B?TsOhdnJoIMSNLiAxOiBbUFBE?= =?utf-8?Q?S?= 2] Preklad "GNOME", "GNOME desktop environment" a pod.
- From: Marcel Telka <marcel telka sk>
- To: gnome-sk-list gnome org
- Subject: Re: Návrh č. 1: [PPDS 2] Preklad "GNOME", "GNOME desktop environment" a pod.
- Date: Tue, 27 Apr 2010 15:30:40 +0200
On Tue, Apr 27, 2010 at 12:51:27PM +0000, Jaroslav Rynik wrote:
> V súvislosti s PPDS 2 by ma zaujímalo, či by nebolo dobré nejako
> obmedziť (napr. aspoň tematicky) počet návrhov, ktoré sa môžu podať v
> rámci 1 PPDS.
Tu predpokladám, že máš na mysli nový návrh daného PPDS, ktorý podáva
zodpovedný autor tak, že odošle mail s predmetom:
Návrh č. 2: [PPDS ........
Návrh č. 3: [PPDS ........
Návrh č. 4: [PPDS ........
Návrh č. 5: [PPDS ........
... atď
Predpokladám, že v záujme zodpovedného autora je, aby bol jeho návrh
PPDS schválený čo najskôr, takže nebude sám dobrovoľne odosielať nové
zbytočné návrhy zmeneného textu PPDS. Urobí tak len v prípade, keď to
bude potrebné. Takže sa neobávam, že by vznikalo nejaké veľké množstvo
návrhov jedného PPDS. A ak náhodou aj vznikne, tak to bude určite k
prospechu veci, t.j. aby sa prijalo PPDS, ktoré nebude problémom, ale
pomocou pri prekladaní.
Zdá sa mi, že táto diskusia by mala byť skôr k PPDS 1 ako k PPDS 2[*].
Je ale možné, že som nepochopil, čo máš presne na mysli. Ak je to tak,
ospravedlňujem sa a prosím o polopatistickejšie vysvetlenie :-).
[*] Ak je to tak, prosím, aby si ďalšiu prípadnú diskusiu smeroval do
vlákna s PPDS 1. Zároveň odošlem mail s podobným textom ako je tento do
vlánka PPDS 1.
Ďakujem.
--
+-------------------------------------------+
| Marcel Telka e-mail: marcel telka sk |
| homepage: http://telka.sk/ |
| jabber: marcel jabber sk |
+-------------------------------------------+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]