Re: =?utf-8?B?TsOhdnJoIMSNLiAxOiBbUFBE?= =?utf-8?Q?S?= 2] Preklad "GNOME", "GNOME desktop environment" a pod.



On Tue, Apr 27, 2010 at 12:51:27PM +0000, Jaroslav Rynik wrote:
> V súvislosti s PPDS 2 by ma zaujímalo, či by nebolo dobré nejako
> obmedziť (napr. aspoň tematicky) počet návrhov, ktoré sa môžu podať v
> rámci 1 PPDS.

Tu predpokladám, že máš na mysli nový návrh daného PPDS, ktorý podáva
zodpovedný autor tak, že odošle mail s predmetom:

Návrh č. 2: [PPDS ........
Návrh č. 3: [PPDS ........
Návrh č. 4: [PPDS ........
Návrh č. 5: [PPDS ........
... atď

Predpokladám, že v záujme zodpovedného autora je, aby bol jeho návrh
PPDS schválený čo najskôr, takže nebude sám dobrovoľne odosielať nové
zbytočné návrhy zmeneného textu PPDS. Urobí tak len v prípade, keď to
bude potrebné. Takže sa neobávam, že by vznikalo nejaké veľké množstvo
návrhov jedného PPDS. A ak náhodou aj vznikne, tak to bude určite k
prospechu veci, t.j. aby sa prijalo PPDS, ktoré nebude problémom, ale
pomocou pri prekladaní.

Zdá sa mi, že táto diskusia by mala byť skôr k PPDS 1 ako k PPDS 2[*].
Je ale možné, že som nepochopil, čo máš presne na mysli. Ak je to tak,
ospravedlňujem sa a prosím o polopatistickejšie vysvetlenie :-).

[*] Ak je to tak, prosím, aby si ďalšiu prípadnú diskusiu smeroval do
vlákna s PPDS 1. Zároveň odošlem mail s podobným textom ako je tento do
vlánka PPDS 1.

Ďakujem.

-- 
+-------------------------------------------+
| Marcel Telka   e-mail:   marcel telka sk  |
|                homepage: http://telka.sk/ |
|                jabber:   marcel jabber sk |
+-------------------------------------------+


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]