Re: check-po overenie mena



On 05/22/2009 03:47 PM, Miroslav Biňas wrote:
ano - to som bol ja. treba skusit nasledovne:

1. otvorit subor /etc/lynx-cur/lynx.cfg
2. najst riadok s nastavenim CHARACTER_SET a skontrolovat, ci je
nastavene na utf-8. ak nie, zmenit

mirek
V Piatok, 22. máj 2009 o 15:37 +0200, Marcel Telka napísal(a):
On Fri, May 22, 2009 at 03:21:54PM +0200, Frantisek Elias wrote:
u mňa problém pretrváva aj po update check-po. Myslím, že dôvodom je asi
niečo s kódovaním (aspoň u mňa):

User full name: Frantisek Eli�s
User e-mail: elias frantisek gmail com
Check for translator full name... FAILED
WARNING: Assigned translator full name differs from user's registration

WARNING: Last-Translator name differs from assigned translator full name
     assigned translator:    Frantisek Eli�s
     Last-Translator:    František Eliáš
Predpokladám, že lynx Ti sťahuje stránky v nejakom zvláštnom kódovaní.
Pred pár dňami to tu niekto riešil, pozri archív mailing listu.
Diky, konečne No problems found :)


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]