Index: gnome-scan.pt_BR.po =================================================================== --- gnome-scan.pt_BR.po (revisão 329) +++ gnome-scan.pt_BR.po (revisão 330) @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2007-2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-scan package. # Raphael Higino , 2007. -# Fabrício Godoy , 2008. +# Fabrício Godoy , 2008, 2009. # Enrico Nicoletto , 2009. # # Acquire -> Digitalizar @@ -15,8 +15,8 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "scan&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-07 17:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-28 19:11-0300\n" -"Last-Translator: Enrico Nicoletto \n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-20 23:24-0300\n" +"Last-Translator: Fabrício Godoy \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -82,7 +82,7 @@ #: ../lib/gnome-scan-dialog.vala:246 msgid "_Processing" -msgstr "_Processar" +msgstr "_Processamento" #: ../lib/gnome-scan-dialog.vala:249 msgid "_Output" @@ -138,7 +138,7 @@ #: ../modules/gsane/gsane-option-area.c:65 msgid "Coordinate of the top left corner of the paper." -msgstr "Coordenar para o canto superior esquerdo do papel." +msgstr "Coordenada do canto superior esquerdo do papel." #. Translator: manual selection display label #: ../modules/gsane/gsane-option-area.c:203 @@ -214,7 +214,7 @@ #: ../modules/gsfile/gsfile-filenames-widget.c:101 msgid "Supported formats" -msgstr "Formatos suportados" +msgstr "Formatos com suporte" #: ../modules/gsfile/gsfile-filenames-widget.c:298 msgid "Preview" @@ -233,7 +233,7 @@ #: ../modules/gsfile/gsfile-scanner.c:50 msgid "Import from files." -msgstr "Importe de arquivos." +msgstr "Importe dos arquivos." #: ../modules/gsfile/gsfile-scanner.c:115 msgid "PNG picture" @@ -246,7 +246,7 @@ #. GtkWidget *toplevel = gtk_widget_get_toplevel (GTK_WIDGET (gspw)); #: ../src/flegita-action-selector.c:148 msgid "Configure printing" -msgstr "Configure a impressão" +msgstr "Configurar a impressão" #: ../src/flegita-gimp-sink.c:77 msgid "Layer" @@ -262,7 +262,7 @@ #: ../src/flegita-gimp.c:89 msgid "Scan a new image." -msgstr "Digitalize uma nova imagem." +msgstr "Digitalizar uma nova imagem." #: ../src/flegita-gimp.c:90 ../src/flegita-gimp.c:105 msgid "Help" @@ -274,11 +274,11 @@ #: ../src/flegita-gimp.c:104 msgid "Scan picture as new layer..." -msgstr "Digitalizar imagem como nova camada..." +msgstr "Digitalizar imagem como uma nova camada..." #: ../src/flegita-gimp.c:109 msgid "Scan as Layer..." -msgstr "Digitalizar como camada..." +msgstr "Digitalizar como uma camada..." #. directory selector #: ../src/flegita-option-widgets.vala:55 @@ -292,11 +292,11 @@ #: ../src/flegita-sink.vala:40 msgid "Output Filename" -msgstr "Nome do arquivo de saida" +msgstr "Nome do arquivo de saída" #: ../src/flegita-sink.vala:40 msgid "Output filename" -msgstr "Nome do arquivo de saida" +msgstr "Nome do arquivo de saída" #: ../src/flegita-sink.vala:42 msgid "PNG Picture"