--- gedit-help.master.pt_BR.po.1 2009-05-17 15:38:08.000000000 -0300 +++ gedit-help.master.pt_BR.po 2009-08-29 22:52:59.000000000 -0300 @@ -6,16 +6,17 @@ # Leonardo Ferreira Fontenelle , 2007, 2008. # Vladimir Melo , 2008. # Fabricio Godoy , 2008. # Krix Apolinário , 2009. +# Rodrigo L. M. Flores , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gedit documentation 2.26.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-17 18:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-25 13:22-0300\n" -"Last-Translator: Krix Apolinário \n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-29 22:52-0300\n" +"Last-Translator: Rodrigo L. M. Flores \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -2801,23 +2802,16 @@ "application> permite que você insira tags comumente usadas para HTML e " "outras linguagens, a partir de uma lista no painel lateral." #: C/gedit.xml:1381(para) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This plugin is mostly provided as an example of how to create your own " -#| "plugins. For more information on creating plugins, see the gedit website." msgid "" "For more information on creating plugins, see the gedit " "website." msgstr "" -"Esse plug-in é fornecido mais como um exemplo de como criar seus próprios " -"plug-ins. Para mais informações sobre criar plug-ins, veja o site do " -"gedit." +"Para mais informações sobre a criação de plug-ins, veja o Site do gedit " +"." #: C/gedit.xml:1385(title) msgid "Change Case Plugin" msgstr "Plug-in de Alterar Maiusculização"