Re: [gnome-nl] gcalctool - master



Op vrijdag 01-10-2010 om 19:03 uur [tijdzone +0200], schreef Reinout van
Schouwen:
> 
> Nee, het gaat om de het bericht "translator-credits" waarvan de
> vertaling zichtbaar wordt via het scherm Hulp > Info > Met dank aan >
> Vertaald door. Daar staat opeens een waslijst aan Launchpad-vertalers
> in
> waarvan ik me afvraag of die daadwerkelijk iets hebben bijgedragen. 
Iedereen die daar bij staat heeft minstens 1 string bijgedragen aan de
vertaling van gcalctool in LP, dat wordt automatisch door LP gedaan.
K. dejong heeft zo'n 200 suggesties gedaan, vooral in het financiële
deel van gcalctool omdat hij ervaring met die termen heeft. Ik heb die
vervolgens nagekeken. Als die lijst te lelijk/groot is kan je hem
inkorten of misschien "Ubuntu Dutch Translators" als vertaler opnemen.

Ik heb even gekeken wie wat heeft bijgedragen aan de vertaling, namen
die hier niet staan hebben <20 strings bijgedragen:
Jaap Woldringh (jjh-woldringh) 73
Redmar (redmar) 57
UndiFineD (k.dejong) 188

Attachment: signature.asc
Description: Dit berichtdeel is digitaal ondertekend



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]