Op 30-09-10 19:46, Wouter Bolsterlee schreef:
Ok, dat haakje laat ik staan vóór -r. Ik vond het alleen wat vreemd omdat [ wel achter -p en -i staat.Hannie schreef op do 30-09-2010 om 11:13 [+0200]:In PiTiVi kwam ik de volgende regels tegen: %prog [-r OUTPUT_FILE] [PROJECT_FILE]\n %prog -p [PROJECT_FILE]\n %prog -i [-a] [MEDIA_FILE]... Het lijkt mij dat het eerste haakje [ achter de -r moet staan, dus -r [OUTPUT_FILE].Nee, ik volgens mij klopt het zoals het er staat. Zie hier de uitleg: Starts the video editor, optionally loading PROJECT_FILE. If no project is given, %prog creates a new project. Alternatively, when -i is specified, arguments are treated as clips to be imported into the project. If -a is specified, these clips will also be added to the end of the project timeline. When -r is specified, the given project file is rendered without opening the GUI. Je kunt MEDIA_FILE etc natuurlijk wel vertalen (MEDIABESTAND ofzo). — Wouter_______________________________________________ gnome-nl-list discussielijst gnome-nl-list gnome org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-nl-list Alles tussen haakjes is vertaald, dus [PROJECT_BESTAND], [MEDIA_BESTAND] enz. De vraag is nu: moeten we die underscores gebruiken zoals in de Engelse string, of moeten die worden weggelaten? Het zijn hier geen underscores voor sneltoetsen. Groeten, Hannie |