Re: [gnome-nl] Focus, aandacht (metacity)
- From: Reinout van Schouwen <reinouts gnome org>
- To: "Advocacy, chit-chat and event planning in the Netherlands" <gnome-nl-list gnome org>
- Subject: Re: [gnome-nl] Focus, aandacht (metacity)
- Date: Wed, 9 Aug 2006 09:18:33 +0200 (CEST)
Hoi Wouter,
On Wed, 9 Aug 2006, Wouter Bolsterlee wrote:
Vandaag en gisteren heb ik enkele (meer dan tien) modules weer op 100%
gebracht wat betreft de nl_NL vertaling. Hiep hiep hoera voor mijzelf (en
jullie)... we maken Gnome 2.16 voor de volle honderd procent vertaald!
*geeft Wouter een schouderklopje*
Maar nu de daadwerkelijke reden voor deze mail: in Metacity wordt het wordt
"focus" vertaald als "aandacht". Ik vind dit ten eerste de lading niet
Mijn voorstel: focus gewoon als focus vertalen.
Eerlijk gezegd snap ik niet wat er mis is met 'aandacht'. De urgency
hint versterkt dit concept eerder dan dat het het afzwakt. Focus is toch
meer een fotografieterm in het Nederlands, nmbm.
groeten,
--
Reinout van Schouwen *** student of Artifical Intelligence
email: reinout cs vu nl *** mobile phone: +31-6-44360778
www.vanschouwen.info *** help mee met GNOME vertalen: nl.gnome.org
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]