Re: [team-gnome-gr] (no subject)



2010/8/12 Άγγελος Αυγερινός <phoenix29 windowslive com>:
Χαιρετώ όλο το team.
Θα ήθελα να ασχοληθώ με την μετάφραση του gnome.
Μπορεί κάποιος να με βοηθήσει λέγοντάς μου πώς αρχίζω;
Ευχαριστώ προκαταβολικά.
Βαγγέλης-Άγγελος Αυγερινός

Καλημέρα και καλώς ήρθες στη μεταφραστική ομάδα του GNOME για την
ελληνική γλώσσα!

Αυτή τη στιγμή στοχεύουμε στην ολοκλήρωση της μετάφρασης του GNOME
2.32 όπως φαίνεται
στο http://l10n.gnome.org/languages/el/
Θέλουμε να ολοκληρώσουμε τη μετάφραση των ενοτήτων User Interface
(τώρα 94%) και Documentation (τώρα 86%) για το GNOME 2.32.

Το πρώτο βήμα είναι να δημιουργήσεις λογαριασμό στο
http://l10n.gnome.org/ και να δηλώσεις ότι είσαι μέλος στην Ελληνική
ομάδα.
Όταν το ολοκληρώσεις αυτή, θα φανείς στη σελίδα
http://l10n.gnome.org/languages/el/

Έπειτα, ρυθμίζεις το λογισμικό μετάφρασης για το σύστημά σου. Ανάλογα
με τη διανομή που χρησιμοποιείς,
μπορείς να δοκιμάσεις με τα gtranslator (GNOME), lokalize (KDE),
poEdit (παντού, ακόμα και Windows) κτλ.
Για αυτά γράφουμε στο http://wiki.gnome.gr/ καθώς και στο
http://wiki.ubuntu-gr.org/Wiki/Translation/Upstream/Gnome
Είναι πολλές και σημαντικές πληροφορίες. Αν έχεις ερωτήματα ή
προτάσεις για βελτίωση της τεκμηρίωσης, παρακαλώ πες μας.

Το προτεινώμενο εργαλείο μετάφρασης για μένα είναι το gtranslator με
χρήση μεταφραστικής μνήμης. Έχει σελίδα στο Wiki του GNOME για το
gtranslator.
Είναι σημαντικό να εξοικειωθείς με τη μεταφραστική μνήμη διότι είναι
μια λειτουργία που επιτρέπει να χρησιμοποιείς υπάρχουσες μεταφράσεις
για μηνύματα που έχουν μεταφραστεί ήδη.

Το επόμενο βήμα είναι, ποιο πακέτο θα ξεκινήσεις να μεταφράζεις.
Προτείνω την τεκμηρίωση του gnome-color-manager, όπως φαίνεται στη
σελίδα τεκμηρίωσης του GNOME 2.32,
http://l10n.gnome.org/languages/el/gnome-2-32/doc/

Μέσω του l10n.gnome.org μπορείς να δεσμεύσεις ένα πακέτο, να
ξεκινήσεις τη μετάφραση, και τέλος να προσθέσεις το μεταφρασμένο
αρχείο. Έπειτα, θα γίνει η διαδικασία προσθήκης στα αποθετήρια του
GNOME.

Σίμος


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]