Re: [team-gnome-gr] Ελληνική μετάφ ραση του eToys
- From: Γιάννης Κατσαμπίρης <juankatsampirhs gmail com>
- To: vasilis <vasilisk ics forth gr>
- Cc: team lists gnome gr
- Subject: Re: [team-gnome-gr] Ελληνική μετάφ ραση του eToys
- Date: Fri, 12 Jun 2009 14:09:10 +0300
-----Original Message-----
From:
team-bounces lists gnome gr [mailto:
team-bounces lists gnome gr] On Behalf Of Kostas Papadimas
Sent: Thursday, June 04, 2009 9:43 AM
To: Greek GNOME Team
Subject: Re: [team-gnome-gr] Ελληνική μετάφραση του eToys
> Όπως φαίνεται, η μετάφραση είναι με αμοιβή. Αν υπάρχει ενδιαφέρον από
> μέλος της λίστας
> να αναλάβει τη μετάφραση, θα ήταν μια πολύ καλή ευκαιρία για να το κάνουμε.
> Από την πλευρά μου θα μπορέσω να δώσω συμβουλές για πιθανή ανάληψη του έργου.
> Το μέγεθος της μετάφρασης είναι σχετικά μικρό, οπότε είναι εφικτή η
> ανάληψή της από ένα ή δύο άτομα.
>
> Σίμος
> __________
Είναι τουλάχιστον 21000 strings αμετάφραστα! Δεν είναι και μικρό έργο.
Τουλάχιστον 5 άτομα πρέπει αν συμμετέχουν x 4000 strings για να βγεί
Ενδιαφέρουσα πρόταση. Έχει οργανώσει κανείς κάτι γύρω από αυτό το θέμα; Κι εγώ θα μπορούσα να βοηθήσω.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]