Re: [team-gnome-gr] Μετάφραση apt: Θ έλετε να συνεχίσετε [Ν/ο];
- From: Kostas Papadimas <pkst gmx net>
- To: Internationalization issues for the greek language <i18ngr hellug gr>, Greek GNOME Team <team lists gnome gr>, Debian L10n Greek1 <debian-l10n-greek lists debian org>
- Subject: Re: [team-gnome-gr] Μετάφραση apt: Θ έλετε να συνεχίσετε [Ν/ο];
- Date: Fri, 21 Aug 2009 09:45:04 +0300
Στις 19-08-2009, ημέρα Τετ, και ώρα 10:40 +0300, ο/η Jennie Petoumenou
έγραψε:
Έχει κάποιος καμία ιδέα για να βελτιωθεί αυτό; Προέκυψε και ένα
ερώτημα στο φόρουμ του Ubuntu σήμερα.
Μήπως θα έπρεπε να παραμείνει [Y/n], επειδή αποκλείεται να έχει κανείς
ενεργοποιημένα τα ελληνικά όταν χρησιμοποιεί το apt από το τερματικό;
Ή να μπει κάποια επεξήγηση και για τις δύο επιλογές σε παρένθεση;
Επίσης, αυτό το μήνυμα εμφανίζεται μόνο στο apt ή γνωρίζετε και άλλα
πακέτα που το χρησιμοποιούν;
Τζένη
__________
Η πλάκα είναι ότι το έχω διορθώσει τουλάχιστον 5 φορές σε y/n τα πριν
από 3-4 χρόνια και ολο γίνεται revert σε Ν/ο (κάποιου από το debian l10n
του αρέσει πολύ να είναι έτσι, για τους δικούς του ανεξήγητους
λόγους..) . Χρειάζεται bug report στο debian για να συζητηθεί το θέμα
εκεί.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]