[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]

gimp-help-2 r2379 - in trunk: . images/using/it src/filters/enhance src/glossary src/menus/colors src/menus/colors/components src/toolbox src/using



Author: axelw
Date: Fri Feb 29 23:33:00 2008
New Revision: 2379
URL: http://svn.gnome.org/viewvc/gimp-help-2?rev=2379&view=rev

Log:
2008-02-23  Axel Wernicke  <axel wernicke gmail com>

	* src/using/photography.xml
	* src/toolbox/tool-threshold.xml
	* src/menus/colors/filterpack.xml
	* src/menus/colors/components.xml
	* src/menus/colors/components/compose.xml
	* src/menus/colors/components/channel-mixer.xml
	* src/menus/colors/components/recompose.xml
	* src/menus/colors/components/decompose.xml
	* src/glossary/c.xml
	* src/glossary/g.xml
	* src/glossary/n.xml
	* src/glossary/s.xml
	* src/filters/enhance/unsharp_mask.xml: fixed help-id and changed from
	filter to command description
	
	* images/using/it/toolbox-description.png
	* images/using/it/imagewindow-description.png: fixed print resolution

Modified:
   trunk/ChangeLog
   trunk/images/using/it/imagewindow-description.png
   trunk/images/using/it/toolbox-description.png
   trunk/src/filters/enhance/unsharp_mask.xml
   trunk/src/glossary/c.xml
   trunk/src/glossary/g.xml
   trunk/src/glossary/n.xml
   trunk/src/glossary/s.xml
   trunk/src/menus/colors/components.xml
   trunk/src/menus/colors/components/channel-mixer.xml
   trunk/src/menus/colors/components/compose.xml
   trunk/src/menus/colors/components/decompose.xml
   trunk/src/menus/colors/components/recompose.xml
   trunk/src/menus/colors/filterpack.xml
   trunk/src/toolbox/tool-threshold.xml
   trunk/src/using/photography.xml

Modified: trunk/images/using/it/imagewindow-description.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.

Modified: trunk/images/using/it/toolbox-description.png
==============================================================================
Binary files. No diff available.

Modified: trunk/src/filters/enhance/unsharp_mask.xml
==============================================================================
--- trunk/src/filters/enhance/unsharp_mask.xml	(original)
+++ trunk/src/filters/enhance/unsharp_mask.xml	Fri Feb 29 23:33:00 2008
@@ -435,7 +435,7 @@
         Um Farbstörungen, die durch das Schärfen verursacht werden können, zu
         vermeiden, ist es empfehlenswert, das Bild unter Verwendung des
         <link linkend="glossary-hsv">HSV</link>-Farbmodells zu
-        <link linkend="plug-in-decompose-registered">zerlegen</link> und den
+        <link linkend="plug-in-decompose">zerlegen</link> und den
         Schärfefilter nur auf die Ebene anzuwenden, die die Leuchtkraft (V)
         enthält.
       </para>
@@ -488,7 +488,7 @@
 
       <para lang="no">
         For å unngå fargeforvrengningar bør du <link
-        linkend="plug-in-decompose-registered">separere</link> biletet til
+        linkend="plug-in-decompose">separere</link> biletet til
         <link linkend="glossary-hsv">HSV</link> og arbeide bare på
         <emphasis>verdi</emphasis>. Deretter kombinerer du biletet til
         HSV igjen og eventuelt vidare til andre fargemodellar. Du vil nå
@@ -499,7 +499,7 @@
       <para lang="ru">
         Чтобы предотвратить искажение цвета при увеличении резкости, разберите
         изображение на HSV (
-        <link linkend="plug-in-decompose-registered">Разобрать</link> ) и
+        <link linkend="plug-in-decompose">Разобрать</link> ) и
         работайте только над яркостью. Фильтр <quote>Разобрать</quote>
         создаст три слоя: Тон, Насыщенность и Яркость (убедитесь, что
         <quote>разобрать на слои</quote> выделено). Выделите слоя яркости и

Modified: trunk/src/glossary/c.xml
==============================================================================
--- trunk/src/glossary/c.xml	(original)
+++ trunk/src/glossary/c.xml	Fri Feb 29 23:33:00 2008
@@ -1199,7 +1199,7 @@
               También puedes transformar una imagen RGB a Escala de
               grises desaturándola gracias a la opción HSV del filtro
               <!--link
-              linkend="plug-in-decompose-registered"-->Descomponer<!--/link-->,
+              linkend="plug-in-decompose"-->Descomponer<!--/link-->,
               la herramienta <!--link
               linkend="gimp-tool-colorize"-->Colorear<!--/link-->, o
               la herramienta <!--link
@@ -1235,7 +1235,7 @@
                 Vous pouvez aussi transformer en niveaux de gris une image
                 existante en la désaturant, en utilisant l'option TSV du
                 filtre <link
-                linkend="plug-in-decompose-registered">Décomposer</link>,
+                linkend="plug-in-decompose">Décomposer</link>,
                 le filtre <link
                 linkend="gimp-tool-colorize">Coloriser</link>, ou encore
                 l'outil <link
@@ -1319,7 +1319,7 @@
             <para>
               È anche possibile trasformare un'immagine RGB in livelli di
               grigio desaturandola grazie all'opzione HSV del
-              filtro <!--link linkend="plug-in-decompose-registered"
+              filtro <!--link linkend="plug-in-decompose"
               FIXME it -->decomponi<!--/link-->, dello strumento
               <link linkend="gimp-tool-colorize">colora</link>, o del
               filtro <link linkend="gimp-tool-hue-saturation">tonalità -
@@ -1352,7 +1352,7 @@
             <para>
               그리고
               <!--PENDING: ko <link
-                   linkend="plug-in-decompose-registered">Decompose</link>
+                   linkend="plug-in-decompose">Decompose</link>
               --> Decompose 필터나
               <!--PENDING: ko <link linkend="gimp-tool-colorize">컬러화</link>
               --> 컬러화 도구,
@@ -1381,7 +1381,7 @@
             </para>
             <para>
               您也能够通过使用<!--<link
-              linkend="plug-in-decompose-registered"> -->分解滤镜,<link
+              linkend="plug-in-decompose"> -->分解滤镜,<link
               linkend="gimp-tool-colorize">单色化</link>工具,或<link
               linkend="gimp-tool-hue-saturation">色调-饱和度</link>滤镜中的
               HSV 选项来减少其饱和度从而达到转变一个 RGB 图像到灰度的目的。

Modified: trunk/src/glossary/g.xml
==============================================================================
--- trunk/src/glossary/g.xml	(original)
+++ trunk/src/glossary/g.xml	Fri Feb 29 23:33:00 2008
@@ -828,7 +828,7 @@
         mode). You can also change an existing image to grayscale by using
         the <link linkend="gimp-image-convert-grayscale">Grayscale</link>,
         <link linkend="gimp-layer-desaturate">Desaturate</link>,
-        <link linkend="plug-in-decompose-registered">Decompose</link>,
+        <link linkend="plug-in-decompose">Decompose</link>,
         <link linkend="plug-in-colors-channel-mixer">Channel
         Mixer</link>, although not all formats will accept these changes.
         Although you can create images in Grayscale mode and convert images
@@ -856,7 +856,7 @@
         können Sie mit den Kommandos
         <link linkend="gimp-image-convert-grayscale">Graustufen</link>,
         <link linkend="gimp-layer-desaturate">Sättigung entfernen</link>,
-        <link linkend="plug-in-decompose-registered">Zerlegen</link> oder
+        <link linkend="plug-in-decompose">Zerlegen</link> oder
         <link linkend="plug-in-colors-channel-mixer">Kanalmixer</link>
         in ein Graustufenbild umwandeln, allerdings akzeptieren nicht alle
         Formate diese Änderung. Auch wenn Sie Bilder im Graustufenmodus
@@ -885,7 +885,7 @@
         Du kan også omforma eit RGB-bilete til gråskalabilete ved å
         <quote>avmetta</quote> biletet, altså gjera fargen mindre metta.
         Dette kan gjerast med filteret <link 
-        linkend="plug-in-decompose-registered">separer fargar</link>, 
+        linkend="plug-in-decompose">separer fargar</link>, 
         <link linkend="gimp-tool-colorize">fargeleggingsverktøyet</link>
         eller filteret <link
         linkend="gimp-tool-hue-saturation">kulør og metning</link>.

Modified: trunk/src/glossary/n.xml
==============================================================================
--- trunk/src/glossary/n.xml	(original)
+++ trunk/src/glossary/n.xml	Fri Feb 29 23:33:00 2008
@@ -46,7 +46,7 @@
         colorée en niveaux de gris grâce à la commande
         <link linkend="gimp-image-convert-grayscale">Niveaux de gris</link>,
         <link linkend="gimp-layer-desaturate">Désaturer</link>,
-        <link linkend="plug-in-decompose-registered">Décomposer</link>,
+        <link linkend="plug-in-decompose">Décomposer</link>,
         <link linkend="plug-in-colors-channel-mixer">Mixeur de canaux</link>,
         bien que tous les formats n'acceptent pas cette transformation.
         Malgré ces tranformations possibles, le mode Niveaux de gris n'est

Modified: trunk/src/glossary/s.xml
==============================================================================
--- trunk/src/glossary/s.xml	(original)
+++ trunk/src/glossary/s.xml	Fri Feb 29 23:33:00 2008
@@ -422,7 +422,7 @@
         un'immagine esistente in scala di grigi usando i comandi <link
         linkend="gimp-image-convert-grayscale">scala di grigi</link>, <link
         linkend="gimp-layer-desaturate">desatura</link>, <link
-        linkend="plug-in-decompose-registered">decomponi</link>, <link
+        linkend="plug-in-decompose">decomponi</link>, <link
         linkend="plug-in-colors-channel-mixer">mixer canale</link>,
         malgrado non tutti i formati potrebbero accettare questi
         cambiamenti. Malgrado il fatto che si possa sempre creare immagini

Modified: trunk/src/menus/colors/components.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/components.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/components.xml	Fri Feb 29 23:33:00 2008
@@ -116,7 +116,7 @@
         <para><xref linkend="plug-in-compose" /></para>
       </listitem>
       <listitem>
-        <para><xref linkend="plug-in-decompose-registered" /></para>
+        <para><xref linkend="plug-in-decompose" /></para>
       </listitem>
       <listitem>
         <para><xref linkend="plug-in-recompose" /></para>

Modified: trunk/src/menus/colors/components/channel-mixer.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/components/channel-mixer.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/components/channel-mixer.xml	Fri Feb 29 23:33:00 2008
@@ -14,7 +14,10 @@
   2005-09-30 de replaced informalfigure by axel.wernicke
   2005-08-26 de added by axel.wernicke
 -->
-<!--TODO ru: translate-->
+<!--
+  TODO ru: translate
+  FIXME en;de;es;fr;it;lt;no: this is not a filter, but a command, please fix
+  -->
 <sect2 id="plug-in-colors-channel-mixer" lang="en;de;es;fr;it;lt;no">
   <sect2info role="cvs">
     <revhistory>
@@ -263,23 +266,20 @@
       Ce filtre combine les valeurs des canaux RVB. Il fonctionne avec des
       images avec ou sans canal Alpha. Il a un mode monochrome, un aperçu.
     </para>
-
     <para lang="it">
-      Questo filtro combina i valori dei canali RGB. Funziona con immagini
-      con o senza canale alfa. Ha una modalità monocromatica e dispone di
+      Questo filtro combina i valori dei canali RGB. Funziona con immagini con
+      o senza canale alfa. Ha una modalità monocromatica e dispone di
       un'anteprima.
     </para>
-
     <para lang="lt">
-      Šis filtras sujungia RGB kanalų reikšmes. Jis veikia tiek
-      turinčiuose alfa kanalą paveikslėliuose, tiek jo neturinčiuose.
-      Jame yra vienspalvė veiksena ir peržiūra.
+      Šis filtras sujungia RGB kanalų reikšmes. Jis veikia tiek turinčiuose
+      alfa kanalą paveikslėliuose, tiek jo neturinčiuose. Jame yra vienspalvė
+      veiksena ir peržiūra.
     </para>
-
     <para lang="no">
-      Dette filteret kombinerar verdiane for RGB-kanalane. Det verkar
-      på bilete med og utan alfakanal. Filteret har også modus for
-      einsfarga bilete og førehandsvising.
+      Dette filteret kombinerar verdiane for RGB-kanalane. Det verkar på
+      bilete med og utan alfakanal. Filteret har også modus for einsfarga
+      bilete og førehandsvising.
     </para>
 
     <para lang="ru">
@@ -421,41 +421,34 @@
       <mediaobject>
         <!--TODO ru: new image-->
         <imageobject lang="en;cs;ru">
-          <imagedata
-            fileref="../images/menus/colors-components-channelmixer.png"
-            format="PNG" />
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/menus/colors-components-channelmixer.png" />
         </imageobject>
         <!--TODO de: new image-->
         <imageobject lang="de">
-          <imagedata
-            fileref="../images/filters/de/options-color-channelmixer.png"
-            format="PNG" />
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/de/options-color-channelmixer.png" />
         </imageobject>
         <!--TODO es: check image-->
         <imageobject lang="es">
-          <imagedata
-            fileref="../images/filters/es/options-colors-channelmixer.png"
-            format="PNG" />
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/es/options-colors-channelmixer.png" />
         </imageobject>
         <imageobject lang="fr">
-          <imagedata
-            fileref="../images/menus/fr/colors-components-channelmixer.png"
-            format="PNG" />
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/menus/fr/colors-components-channelmixer.png" />
         </imageobject>
         <imageobject lang="it">
-          <imagedata
-            fileref="../images/menus/it/colors-components-channelmixer.png"
-            format="PNG" />
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/menus/it/colors-components-channelmixer.png" />
         </imageobject>
         <imageobject lang="lt">
-          <imagedata
-            fileref="../images/menus/lt/colors-components-channelmixer.png"
-            format="PNG" />
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/menus/lt/colors-components-channelmixer.png" />
         </imageobject>
         <imageobject lang="no">
-          <imagedata
-            fileref="../images/filters/no/options-colors-channelmixer.png"
-            format="PNG" />
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/no/options-colors-channelmixer.png" />
         </imageobject>
       </mediaobject>
     </figure>
@@ -544,8 +537,8 @@
             These three sliders set the contribution of red, green or blue
             channel to output. Can be negative. These sliders are graduated
             from -200 to 200. They represent the percentage which will be
-            attributed to the output channel. 100% corresponds to the
-            value of the channel of the studied pixel in the image.
+            attributed to the output channel. 100% corresponds to the value of
+            the channel of the studied pixel in the image.
           </para>
           <para lang="cs">
             Tři posuvníky určují podíl jednotlivých RGB kanálů ve výsledné
@@ -562,38 +555,38 @@
             Eingabefelder zur Verfügung.
           </para>
           <para lang="es">
-            Estos tres deslizadores determinan la contribución del canal
-            rojo, verde o azul al resultado. Puede ser negativo. Estos
-            deslizadores están graduados entre -200 y +200, representando el
-            porcentaje atribuido al canal de salida. 100% corresponde al
-            valor del canal de los píxeles estudiados en la imagen.
+            Estos tres deslizadores determinan la contribución del canal rojo,
+            verde o azul al resultado. Puede ser negativo. Estos deslizadores
+            están graduados entre -200 y +200, representando el porcentaje
+            atribuido al canal de salida. 100% corresponde al valor del canal
+            de los píxeles estudiados en la imagen.
           </para>
           <para lang="fr">
             Ces trois curseurs déterminent la contribution du canal rouge,
             vert ou bleu au résultat. Peut être négatif. Les curseurs sont
             gradués de -200 à +200, représentant le pourcentage, négatif ou
-            positif, qui sera attribué au canal de sortie. 100% correspond
-            à la valeur du canal pour le pixel de l'image étudié.
+            positif, qui sera attribué au canal de sortie. 100% correspond à
+            la valeur du canal pour le pixel de l'image étudié.
           </para>
           <para lang="it">
             Questi tre cursori impostano il contributo dei canali rosso, verde
             o blu sul canale di uscita. Il contributo può essere negativo.
-            Questi cursori sono graduati tra  -200 e 200. Essi
-            rappresentano la percentuale che sarà attribuita al canale di
-            uscita. 100% corrisponde al valore del canale del pixel
-            studiato nella immagine.
+            Questi cursori sono graduati tra -200 e 200. Essi rappresentano la
+            percentuale che sarà attribuita al canale di uscita. 100%
+            corrisponde al valore del canale del pixel studiato nella
+            immagine.
           </para>
           <para lang="lt">
-            Šie trys slankikliai nurodo raudono, žalio arba mėlyno
-            kanalo indėlį į išvestį. Reikšmės gali būti neigiamos. Šių
-            slankiklių reikšmės yra nuo -200 iki 200. Jie nurodo procentus,
-            kurie bus priskirti išvesties kanalui. 100% atitinka
-            ištirto paveikslėlyje esančio pikselio kanalo reikšmę.
+            Šie trys slankikliai nurodo raudono, žalio arba mėlyno kanalo
+            indėlį į išvestį. Reikšmės gali būti neigiamos. Šių slankiklių
+            reikšmės yra nuo -200 iki 200. Jie nurodo procentus, kurie bus
+            priskirti išvesties kanalui. 100% atitinka ištirto paveikslėlyje
+            esančio pikselio kanalo reikšmę.
           </para>
           <para lang="no">
-            Desse glidebrytarane bestemmer fordelinga av raud, grøn og blå
-            i blandinga. Skalaen for kvar av brytarane går frå -200 til 200,
-            og viser kor mange prosent av fargen som skal brukast i
+            Desse glidebrytarane bestemmer fordelinga av raud, grøn og blå i
+            blandinga. Skalaen for kvar av brytarane går frå -200 til 200, og
+            viser kor mange prosent av fargen som skal brukast i
             resultatkanalen. 100 % tilsvarar verdien av den aktuelle pikselen
             i fargekanalen. Sjå også eksemplet nedanfor.
           </para>
@@ -601,9 +594,7 @@
             Три ползунка определяют влияние трёх каналов выхода на результат:
             красного, зелёного и синего. Значения могут быть отрицательными.
           </para>
-          <para lang="zh_CN">
-            这三个滑条设置红色,绿色或蓝色通道在输出中的份量,其值可以是负数。
-          </para>
+          <para lang="zh_CN">这三个滑条设置红色,绿色或蓝色通道在输出中的份量,其值可以是负数。</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
 
@@ -771,73 +762,70 @@
         <listitem>
           <!--TODO es;cs;ru;-->
           <!-- improved en description 2008-01-12 by ciampix -->
-          <para lang="en"> 
-            Calculations may result in too high values and an image too
-            much clear. This option lessens luminosities of the color
-            channels while keeping a good visual ratio between them. So,
-            you can change the relative weight of the colors without
-            changing the overall luminosity.
+          <para lang="en">
+            Calculations may result in too high values and an image too much
+            clear. This option lessens luminosities of the color channels
+            while keeping a good visual ratio between them. So, you can change
+            the relative weight of the colors without changing the overall
+            luminosity.
           </para>
           <para lang="cs">
             Nezávisle na nastavení kanálů uchovává 100% jas.
           </para>
           <para lang="de">
             Die Berechnungen können zu große Werte ergeben und damit zu einem
-            zu hellen Bild führen. Wenn diese Eigenschaft aktiviert ist,
-            sorgt das Filter dafür, dass die Leuchtstärke des Bildes
-            unabhängig von der Einstellung der Kanäle konstant gehalten wird:
-            die Leuchtstärken der Kanäle werden verringert, während sie
+            zu hellen Bild führen. Wenn diese Eigenschaft aktiviert ist, sorgt
+            das Filter dafür, dass die Leuchtstärke des Bildes unabhängig von
+            der Einstellung der Kanäle konstant gehalten wird: die
+            Leuchtstärken der Kanäle werden verringert, während sie
             gleichzeitig in einem visuell guten Verhältnis zueinander bleiben.
             Sie können also die Gewichtung der einzelnen Farben variieren,
             ohne die Gesamtleuchtstärke zu verändern.
           </para>
           <para lang="es">
-            Los cálculos podrían dar resultados demasiado altos y una
-            imagen demasiado clara. Esta opción reduce el exceso de
-            luminosidad mientras mantiene un buen ratio visual. Así, que
-            puede cambiar la fuerza de los colores sin cambiar la
-            luminosidad total.
+            Los cálculos podrían dar resultados demasiado altos y una imagen
+            demasiado clara. Esta opción reduce el exceso de luminosidad
+            mientras mantiene un buen ratio visual. Así, que puede cambiar la
+            fuerza de los colores sin cambiar la luminosidad total.
           </para>
           <para lang="fr">
             Les calculs peuvent donner des résultats supérieurs à 255,
-            conduisant à une image trop claire. Cette option permet de
-            réduire un excès de luminosité tout en conservant le rapport
-            visuel des luminosités. Vous pouvez ainsi modifier le poids des
-            couleurs sans changer la luminosité globale.
+            conduisant à une image trop claire. Cette option permet de réduire
+            un excès de luminosité tout en conservant le rapport visuel des
+            luminosités. Vous pouvez ainsi modifier le poids des couleurs sans
+            changer la luminosité globale.
           </para>
           <para lang="it">
-            I calcoli potrebbero portare a risultati con valori troppo alti
-            ed un'immagine troppo chiara. Quest'opzione riduce le
-            luminosità dei canali di colore mantenendo un buon rapporto di
-            visualizzazione tra di loro. In questo modo è possibile
-            cambiare il peso relativo dei colori senza intervenire sulla
-            luminosità generale.
+            I calcoli potrebbero portare a risultati con valori troppo alti ed
+            un'immagine troppo chiara. Quest'opzione riduce le luminosità dei
+            canali di colore mantenendo un buon rapporto di visualizzazione
+            tra di loro. In questo modo è possibile cambiare il peso relativo
+            dei colori senza intervenire sulla luminosità generale.
           </para>
           <para lang="lt">
-            Skaičiavimais galima gauti per dideles reikšmes, o paveikslėlį
-            per daug švarų. Ši parinktis sumažina šviesingumus tuo pačiu
-            metu tarp jų išlaikant gerą vaizdinį santykį. Taigi, galite
-            pakeisti spalvų reikšmę nepakeisdami bendro šviesingumo.
+            Skaičiavimais galima gauti per dideles reikšmes, o paveikslėlį per
+            daug švarų. Ši parinktis sumažina šviesingumus tuo pačiu metu tarp
+            jų išlaikant gerą vaizdinį santykį. Taigi, galite pakeisti spalvų
+            reikšmę nepakeisdami bendro šviesingumo.
           </para>
           <para lang="no">
             Utrekningane kan føre til for høge verdiar og såleis eit alt for
             lyst bilete. Dersom dette valet er avkryssa, vil lysverdiane bli
-            reduserte. Du kan endre fargevektinga utan å forandra
-            lysverdien for biletet.
+            reduserte. Du kan endre fargevektinga utan å forandra lysverdien
+            for biletet.
           </para>
           <para lang="ru">
-            Вычисления могут дать слишком высокие значения и слишком
-            яркое изображение. Этот параметр фиксирует значение яркости
-            вне зависимости от значений каналов.
-          </para>
-          <para lang="zh_CN">
-            保持亮度为 100% 而不管通道滑条如何设置。
+            Вычисления могут дать слишком высокие значения и слишком яркое
+            изображение. Этот параметр фиксирует значение яркости вне
+            зависимости от значений каналов.
           </para>
+          <para lang="zh_CN">保持亮度为 100% 而不管通道滑条如何设置。</para>
         </listitem>
       </varlistentry>
     </variablelist>
   </sect3>
 
+
   <sect3>
     <title>
       <phrase lang="en">Buttons</phrase>
@@ -1143,12 +1131,11 @@
                   essere negativo.
                 </para>
                 <para lang="lt">
-                  Parodytos raudono, žalio, mėlyno ir pilko kvadratų
-                  pikselių RGB reikšmės. Juodas stačiakampis yra ypatingas,
-                  kadangi šis filtras į juodą (0;0;0) spalvą neatsižvelgia
-                  (0 padaugintas iš bet kokio procento visada lygus 0).
-                  Rezultatas negali viršyti 255, o taip pat negali būti
-                  neigiamas.
+                  Parodytos raudono, žalio, mėlyno ir pilko kvadratų pikselių
+                  RGB reikšmės. Juodas stačiakampis yra ypatingas, kadangi šis
+                  filtras į juodą (0;0;0) spalvą neatsižvelgia (0 padaugintas
+                  iš bet kokio procento visada lygus 0). Rezultatas negali
+                  viršyti 255, o taip pat negali būti neigiamas.
                 </para>
                 <para lang="no">
                   Her er vist RGB-verdiane for pikslane i den raude, grøne og
@@ -1157,6 +1144,7 @@
                   fordi svart (0;0;0) ikkje blir behandla av filteret. (0
                   multiplisert med eit tal blir alltid 0).
                 </para>
+
                 <para lang="ru">
                   Приведены RGB-значения пикселов в красном, зелёном, синем и
                   сером квадратах. Чёрный прямоугольник — особенный, поскольку
@@ -1165,11 +1153,11 @@
                   может ни превысить 255, ни быть отрицательным.
                 </para>
                 <para lang="ru">
-                  Приведены RGB-значения пикселов в красном, зелёном, синем
-                  и сером квадратах. Чёрный прямоугольник — особенный,
-                  поскольку чёрный цвет (0;0;0) фильтром во внимание не
-                  принимается (умножение нуля на любое число даёт ноль).
-                  Результат не может ни превысить 255, ни быть отрицательным.
+                  Приведены RGB-значения пикселов в красном, зелёном, синем и
+                  сером квадратах. Чёрный прямоугольник — особенный, поскольку
+                  чёрный цвет (0;0;0) фильтром во внимание не принимается
+                  (умножение нуля на любое число даёт ноль). Результат не
+                  может ни превысить 255, ни быть отрицательным.
                 </para>
               </caption>
             </mediaobject>
@@ -1211,12 +1199,13 @@
               </imageobject>
 
               <caption>
-                <para lang="en"><!-- en improved: "relative values" instead
-                of "percentage" 2008-01-12 -->
-                  In the red square, the pixel values are 230;10;10.
-                  Relative values are 1;0.5;0. The claculation result is
-                  230*1 + 10*0,5 + 10*0 =235. The same reasoning is valid
-                  for the green and the blue squares.
+                <para lang="en">
+                  <!-- en improved: "relative values" instead
+                    of "percentage" 2008-01-12 -->
+                  In the red square, the pixel values are 230;10;10. Relative
+                  values are 1;0.5;0. The claculation result is 230*1 + 10*0,5
+                  + 10*0 =235. The same reasoning is valid for the green and
+                  the blue squares.
                 </para>
                 <para lang="en">
                   In the gray square, which contains red color, the
@@ -1233,16 +1222,15 @@
                 </para>
                 <para lang="de">
                   Im grauen Quadrat, das ebenfalls rote Farbanteile enthält,
-                  ist der berechnete Farbwert größer als 255 und wird auf
-                  255 reduziert. Ein negativer Wert würde auf 0 gesetzt
-                  werden.
+                  ist der berechnete Farbwert größer als 255 und wird auf 255
+                  reduziert. Ein negativer Wert würde auf 0 gesetzt werden.
                 </para>
 
                 <para lang="es">
-                  En el cuadro rojo, los valores del píxel son 230;10;10.
-                  Los porcentajes son 1;0.5;0. El resultado del cálculo es
-                  230*1 + 10*0,5 + 10*0 =235. El mismo razonamiento es válido
-                  para los cuadros verde y azul.
+                  En el cuadro rojo, los valores del píxel son 230;10;10. Los
+                  porcentajes son 1;0.5;0. El resultado del cálculo es 230*1 +
+                  10*0,5 + 10*0 =235. El mismo razonamiento es válido para los
+                  cuadros verde y azul.
                 </para>
                 <para lang="es">
                   En el cuadro gris, que contiene el color rojo, el resultado
@@ -1263,10 +1251,10 @@
                 </para>
 
                 <para lang="it">
-                  Nel quadrato rosso, i valori dei pixel sono 230;10;10.
-                  I valori relativi sono 1;0.5;0. Il calcolo del risultato è
-                  230*1 + 10*0,5 + 10*0 =235. Lo stesso ragionamento è
-                  valido per il quadrato verde e blu.
+                  Nel quadrato rosso, i valori dei pixel sono 230;10;10. I
+                  valori relativi sono 1;0.5;0. Il calcolo del risultato è
+                  230*1 + 10*0,5 + 10*0 =235. Lo stesso ragionamento è valido
+                  per il quadrato verde e blu.
                 </para>
                 <para lang="it">
                   Nel quadrato grigio, che contiene il colore rosso, il
@@ -1277,32 +1265,30 @@
                 <para lang="lt">
                   Raudoname kvadrate pikselių reikšmės yra 230;10;10.
                   Procentai yra 1;0,5;0. Skaičiavimų rezultatas: 230*1 +
-                  10*0,5 + 10*0 =235. Tas pats samprotavimas tinka
-                  žaliam ir mėlynam kvadratams.
+                  10*0,5 + 10*0 =235. Tas pats samprotavimas tinka žaliam ir
+                  mėlynam kvadratams.
                 </para>
                 <para lang="lt">
-                  Pilkame kvadrate, kuriame yra raudona spalva,
-                  skaičiavimų rezultatas yra virš 255. Jis sumažintas iki
-                  255. Neigiama reikšmė būtų padidinta iki 0.
+                  Pilkame kvadrate, kuriame yra raudona spalva, skaičiavimų
+                  rezultatas yra virš 255. Jis sumažintas iki 255. Neigiama
+                  reikšmė būtų padidinta iki 0.
                 </para>
 
                 <para lang="no">
                   Pikselverdiane i den raude ruta er 230; 10; 10.
-                  Prosentsatsane på glidebrytarane er sett til 100; 50; 0
-                  for raud, grøn og blå. I utrekninga blir prosenttala
-                  dividerte med 100. Tala på glidebrytarane blir altså
-                  omforma til 1; 0,5 og 0.  Verdien av raud i utkanalen
-                  blir summen av raudt i raudkanalen + raudt i grønkanalen
-                  + raudt i blåkanalen, alle multipliserte med respektive
-                  prosenttal. Altså: raud-ut = 230 × 1 + 10 × 0,5 + 20 × 0
-                  = 235. Sidan raud er ut-kanal blir ikkje kanalane grøn og
-                  blå forandra.
+                  Prosentsatsane på glidebrytarane er sett til 100; 50; 0 for
+                  raud, grøn og blå. I utrekninga blir prosenttala dividerte
+                  med 100. Tala på glidebrytarane blir altså omforma til 1;
+                  0,5 og 0. Verdien av raud i utkanalen blir summen av raudt i
+                  raudkanalen + raudt i grønkanalen + raudt i blåkanalen, alle
+                  multipliserte med respektive prosenttal. Altså: raud-ut =
+                  230 × 1 + 10 × 0,5 + 20 × 0 = 235. Sidan raud er ut-kanal
+                  blir ikkje kanalane grøn og blå forandra.
                 </para>
                 <para lang="no">
-                  I den grå ruta, som også inneheld raud, gir utrekninga
-                  eit tal høgare enn 255, og blir difor sett til 255. I dei
-                  tilfella der talet blir negativt, blir verdien sett til
-                  0.
+                  I den grå ruta, som også inneheld raud, gir utrekninga eit
+                  tal høgare enn 255, og blir difor sett til 255. I dei
+                  tilfella der talet blir negativt, blir verdien sett til 0.
                 </para>
 
                 <para lang="ru">
@@ -1763,7 +1749,7 @@
               channel suits contrast modifications well. The Green channel is
               well adapted to details changes and the Blue channel to noise,
               grain changes. You can use the
-              <link linkend="plug-in-decompose-registered">Decompose</link>
+              <link linkend="plug-in-decompose">Decompose</link>
               filter.
             </para>
             <para lang="de">
@@ -1773,7 +1759,7 @@
               Kontraste zu verändern. Der grüne Kanal eignet sich gut für
               Detailveränderungen, der blaue für Änderungen von Körnigkeit
               und Rauschen. Schauen Sie sich dazu auch das Filter
-              <link linkend="plug-in-decompose-registered">Zerlegen</link>
+              <link linkend="plug-in-decompose">Zerlegen</link>
               einmal an.
             </para>
             <para lang="es">
@@ -1782,7 +1768,7 @@
               rojo ajusta bien las modificaciones de contraste. El canal
               verde se adapta bien a los cambios de detalles y el canal azul
               al ruido, a los cambios de grano. Puede usar el filtro
-              <link linkend="plug-in-decompose-registered">Descomponer</link>.
+              <link linkend="plug-in-decompose">Descomponer</link>.
             </para>
             <para lang="fr">
               <emphasis>Quel canal modifier?</emphasis>
@@ -1791,7 +1777,7 @@
               Vert est plus adapté aux modifications de détails, et le canal
               Bleu aux modifications de bruit, de grain. Vous pouvez vous
               aider du filtre
-              <link linkend="plug-in-decompose-registered">Décomposer</link>
+              <link linkend="plug-in-decompose">Décomposer</link>
               .
             </para>
             <para lang="it">
@@ -1801,7 +1787,7 @@
               canale verde è adatto ai cambiamenti di dettaglio mentre il
               canale blu al rumore o alla grana. A questo scopo, per fare
               esperimenti, è possibile usare il filtro <link
-              linkend="plug-in-decompose-registered">decomponi</link>.
+              linkend="plug-in-decompose">decomponi</link>.
             </para>
             <para lang="lt">
               <emphasis>Kurį kanalą keisti?</emphasis>
@@ -1809,7 +1795,7 @@
               raudonas kanalas gerai tinka kontrasto pakeitimams. Žalias
               kanalas gerai tinka detalių pakeitimams, o mėlynas kanalas –
               triuškmo, grūdėtumo pakeitimams. Galite naudoti filtrą
-              <link linkend="plug-in-decompose-registered">Iškomponuoti</link>.
+              <link linkend="plug-in-decompose">Iškomponuoti</link>.
             </para>
             <para lang="no">
               <emphasis>Kva kanal bør endrast?</emphasis>:
@@ -1818,7 +1804,7 @@
               er god på detaljerte endringar medan den blå kanalen som
               oftast er best på endringar i støy og korning. Kanskje ein ide å
               også kikke litt på filteret <link
-              linkend="plug-in-decompose-registered">Separer</link>.
+              linkend="plug-in-decompose">Separer</link>.
             </para>
             <para lang="ru">
               <emphasis>Какой канал менять?</emphasis>
@@ -1826,7 +1812,7 @@
               канал хорошо подходит для коррекции контраста. Зелёный канал
               можно успешно использовать для управления детализацией, а синий
               — для изменений с шумами. Вы можете использовать фильтр
-              <link linkend="plug-in-decompose-registered">Разобрать</link>
+              <link linkend="plug-in-decompose">Разобрать</link>
               .
             </para>
             <para lang="ru">
@@ -1836,7 +1822,7 @@
               можно успешно использовать для управления детализацией, а
               синий — для изменений с шумами. Вы можете использовать
               фильтр <link
-              linkend="plug-in-decompose-registered">Разобрать</link>.
+              linkend="plug-in-decompose">Разобрать</link>.
             </para>
           </note>
         </listitem>

Modified: trunk/src/menus/colors/components/compose.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/components/compose.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/components/compose.xml	Fri Feb 29 23:33:00 2008
@@ -14,7 +14,10 @@
   2005-09-30 de replaced informalfigure by axel.wernicke
   2005-08-25 de added by axel.wernicke
 -->
-<!--TODO ru: update/review-->
+<!--
+  TODO ru: update/review
+  FIXME en;de;es;fr;it;lt;no;ru: this is not a filter, but a command, please fix
+-->
 <sect2 id="plug-in-compose" lang="en;de;es;fr;it;lt;no;ru">
   <sect2info lang="en;de;es;fr;it;no" role="cvs">
     <revhistory>
@@ -458,55 +461,55 @@
           <para lang="en">
             You can select there the color space to be used: RGB, HSV...
             The options are described in the following
-            <link linkend="plug-in-decompose-registered">Decompose</link>
+            <link linkend="plug-in-decompose">Decompose</link>
             plug-in.
           </para>
           <para lang="cs">
             Zde lze zvolit, jaký barevný model (RGB, HSV...) se má použít.
             Možnosti jsou popsány v části věnované modulu
-            <link linkend="plug-in-decompose-registered">Dekomponovat</link>.
+            <link linkend="plug-in-decompose">Dekomponovat</link>.
           </para>
           <para lang="de">
             Hier wählen Sie aus, aus welchen Farbkomponenten das Bild
             zusammengesetzt werden soll. Zur Auswahl stehen verschiedene
             Farbmodelle, welche bei der Beschreibung des Filters
-            <link linkend="plug-in-decompose-registered">Zerlegen</link>
+            <link linkend="plug-in-decompose">Zerlegen</link>
             ausführlich erläutert werden.
           </para>
           <para lang="es">
             Puede seleccionar el espacio de color a usar: RGB, HSV...
             Las opciones están descritas en el complemento
-            <link linkend="plug-in-decompose-registered">Decomponer</link>.
+            <link linkend="plug-in-decompose">Decomponer</link>.
           </para>
           <para lang="fr">
             Vous pouvez choisir l'espace de couleur dans lequel opérer: RVB,
             TSV...
             Les options sont décrites dans le greffon suivant
-            <link linkend="plug-in-decompose-registered">Décompose</link>.
+            <link linkend="plug-in-decompose">Décompose</link>.
           </para>
           <para lang="it">
             Qui si può selezionare lo spazio di colore desiderato: RGB, HSV...
             Le opzioni sono estensivamente descritte nel filtro
-            <link linkend="plug-in-decompose-registered">decomponi</link>.
+            <link linkend="plug-in-decompose">decomponi</link>.
           </para>
           <para lang="lt">
             Ten galite pasirinkti naudotiną spalvų erdvę: RGB, HSV...
             Šios parinktys yra aprašytos įskiepyje
-            <link linkend="plug-in-decompose-registered">Iškomponuoti</link>.
+            <link linkend="plug-in-decompose">Iškomponuoti</link>.
           </para>
           <para lang="no">
             Her bestemmer du kva fargemodell som skal brukast. Du finn
             nærare forklaringar på neste side under filteret
-            <link linkend="plug-in-decompose-registered">Separer</link>.
+            <link linkend="plug-in-decompose">Separer</link>.
           </para>
           <para lang="ru">
             Определяет цветовую модель для фильтра: RGB, HSV...
             Значения этого параметра описаны для фильтра
-            <link linkend="plug-in-decompose-registered">Разобрать</link>.
+            <link linkend="plug-in-decompose">Разобрать</link>.
           </para>
           <para lang="zh_CN">
             在这里选择所使用的颜色空间:RGB,HSV... 该选项介绍请看<!--
-            <link linkend="plug-in-decompose-registered">-->分解插件。
+            <link linkend="plug-in-decompose">-->分解插件。
           </para>
         </listitem>
       </varlistentry>

Modified: trunk/src/menus/colors/components/decompose.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/components/decompose.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/components/decompose.xml	Fri Feb 29 23:33:00 2008
@@ -4,6 +4,7 @@
                 "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd";>
 
 <!-- section history:
+  2008-02-29 lexa: fixed help-id and switched from filter to command
   2007-11-29 ciampix: added italian translation
   2007-11-24 j.h : updated to v2.4; "registration color" documented.
   2007-10-20 ude: moved here from filters/color/decompose.xml ('en','de')
@@ -14,8 +15,11 @@
   2005-09-30 de replaced informalfigure by axel.wernicke
   2005-08-25 de added by axel.wernicke
 -->
-<!--TODO ru: update/review-->
-<sect2 id="plug-in-decompose-registered" lang="en;de;es;fr;it;lt;no;ru">
+<!-- 
+  TODO ru: update/review
+  TODO es;fr;it;lt;no;ru: this is not a filter but a command -> update!  
+ -->
+<sect2 id="plug-in-decompose" lang="en;de;es;fr;it;lt;no;ru">
   <sect2info lang="en;de;es;fr;it;no" role="cvs">
     <revhistory>
       <revision lang="en">
@@ -63,17 +67,22 @@
     <phrase lang="ru">Разобрать</phrase>
   </title>
 
+  <indexterm lang="en;de;es;no"><primary>CMYK</primary></indexterm>
+  <indexterm lang="en;de;es;no"><primary>HSV</primary></indexterm>
+  <indexterm lang="en;de;es;no"><primary>RGB</primary></indexterm>
+  <indexterm lang="en;de;es;no"><primary>YUV</primary></indexterm>
+  <indexterm lang="en;de;es;no"><primary>YCbCr</primary></indexterm>
+
   <indexterm lang="en">
     <primary>Colors</primary>
     <secondary>Components</secondary>
     <tertiary>Decompose</tertiary>
   </indexterm>
   <indexterm lang="en"><primary>Decompose</primary></indexterm>
-  <indexterm lang="en;de;es;no"><primary>CMYK</primary></indexterm>
-  <indexterm lang="en;de;es;no"><primary>HSV</primary></indexterm>
-  <indexterm lang="en;de;es;no"><primary>RGB</primary></indexterm>
-  <indexterm lang="en;de;es;no"><primary>YUV</primary></indexterm>
-  <indexterm lang="en;de;es;no"><primary>YCbCr</primary></indexterm>
+  <indexterm lang="en"><primary>Compose</primary></indexterm>
+  <indexterm lang="en"><primary>Channel</primary></indexterm>
+  <indexterm lang="en"><primary>Layer</primary></indexterm>
+
 
   <!--TODO: ru: update indexterms-->
   <indexterm lang="cs">
@@ -82,11 +91,11 @@
     <tertiary>Dekomponovat</tertiary>
   </indexterm>
 
-  <indexterm lang="de">
-    <primary>Farbe</primary>
-    <secondary>Komponenten</secondary>
-  </indexterm>
+  <indexterm lang="de"><primary>Farbe</primary></indexterm>
   <indexterm lang="de"><primary>Zerlegen</primary></indexterm>
+  <indexterm lang="de"><primary>Zusammensetzen</primary></indexterm>
+  <indexterm lang="de"><primary>Ebene</primary></indexterm>
+  <indexterm lang="de"><primary>Kanal</primary></indexterm>
 
   <indexterm lang="es">
     <primary>Colores</primary>
@@ -166,14 +175,14 @@
       <phrase lang="no">Oversyn</phrase>
       <phrase lang="ru">Общая информация</phrase>
     </title>
-
-    <figure lang="en;de;es;fr;it;lt;no;ru">
+                  
+    <figure>
       <title>
         <phrase lang="en">
-          Example for the <quote>Decompose</quote> filter
+          Example for the <quote>Decompose</quote> command
         </phrase>
         <phrase lang="de">
-          Anwendungsbeispiel für das Filter <quote>Zerlegen</quote>
+          Anwendungsbeispiel für das Kommando <quote>Zerlegen</quote>
         </phrase>
         <phrase lang="es">
           Ejemplo para el filtro <quote>Descomponer</quote>
@@ -193,11 +202,12 @@
           <quote>Разобрать</quote> (на RGB)
         </phrase>
       </title>
+
       <mediaobject>
         <imageobject>
-          <imagedata fileref="../images/menus/taj_orig_2.png"
-            format="PNG" />
+          <imagedata format="PNG" fileref="../images/menus/taj_orig_2.png" />
         </imageobject>
+
         <caption lang="en;de;es;lt;no;it">
           <para lang="en">Original image</para>
           <para lang="de">Originalbild</para>
@@ -227,7 +237,7 @@
         </imageobject>
         <caption lang="en;de;es;fr;lt;no;it">
           <para lang="en">
-            Filter <quote>Decompose</quote> applied (RGB decomposition) with
+            Command <quote>Decompose</quote> applied (RGB decomposition) with
             <guilabel>Decompose to layers</guilabel> unchecked.
           </para>
           <para lang="de">
@@ -272,13 +282,12 @@
       </title>
       <mediaobject>
         <imageobject>
-          <imagedata
-                    fileref="../images/menus/decompose-ex2.png"
-                    format="PNG" />
+          <imagedata format="PNG" fileref="../images/menus/decompose-ex2.png" />
         </imageobject>
+
         <caption lang="en;de;es;fr;lt;no;it">
           <para lang="en">
-            Filter <quote>Decompose</quote> applied (RGB decomposition) with
+            Command <quote>Decompose</quote> applied (RGB decomposition) with
             <guilabel>Decompose to layers</guilabel> checked.
           </para>
           <para lang="de">
@@ -309,29 +318,28 @@
 
 
     <para lang="en">
-      This filter separates the channels (RGB, HSV, CMYK...) of an image
+      This command separates the channels (RGB, HSV, CMYK...) of an image
       into separated images or layers.
     </para>
     <para lang="de">
-      Das Filter trennt die Farbkanäle eines Bildes in einzelne Komponenten
-      auf, die dann jeweils in eine Ebene eingefügt werden.
-      So können Sie sehr einfach drei Ebenen erzeugen, von denen eine den
-      Rotkanal, eine den Grünkanal und eine den Blaukanal enthält (alternativ
-      auch CMYK, HSV, Lab und andere). Diese Zerlegung kann über das Filter
-      <link linkend="plug-in-recompose">Wieder zusammenfügen</link> umgekehrt
-      werden.
+      Das Kommando trennt die Farbkanäle eines Bildes in einzelne Komponenten
+      auf, die dann jeweils in eine Ebene eingefügt werden. So können Sie sehr
+      einfach drei Ebenen erzeugen, von denen eine den Rotkanal, eine den
+      Grünkanal und eine den Blaukanal enthält (alternativ auch CMYK, HSV, Lab
+      und andere). Diese Zerlegung kann über das Kommando
+      <xref linkend="plug-in-recompose" /> umgekehrt werden.
     </para>
     <para lang="es">
       Este filtro separa los canales (RGB, HSV, CMYK...) de una imagen en
       imágenes o capas separadas.
     </para>
     <para lang="fr">
-      Ce filtre extrait les différents canaux (RVB, TSV, CMJN...)composant
-      une image dans autant d'images séparées ou de calques.
+      Ce filtre extrait les différents canaux (RVB, TSV, CMJN...)composant une
+      image dans autant d'images séparées ou de calques.
     </para>
     <para lang="lt">
-      Šis filtras išskaido paveikslėlio kanalus (RGB, HSV, CMYK...)
-      į atskirus paveikslėlius arba sluoksnius.
+      Šis filtras išskaido paveikslėlio kanalus (RGB, HSV, CMYK...) į atskirus
+      paveikslėlius arba sluoksnius.
     </para>
     <para lang="no">
       Dette filteret separerer fargane i biletet og oppretter eit biletlag av
@@ -345,7 +353,6 @@
       immagini o livelli separati.
     </para>
 
-    <!--TODO: ru: update menuentries (and move to next sect3)-->
     <para lang="cs">
       Tento filtr lze vyvolat z nabídky okna obrázku volbou
       <menuchoice>
@@ -359,6 +366,7 @@
       HSV, CMYK...).
     </para>
 
+    <!--TODO: ru: update menuentries (and move to next sect3)-->
     <para lang="ru">
       Этот фильтр находится в меню
       <menuchoice>
@@ -374,11 +382,12 @@
   </sect3>
 
 
+  <!-- FIXME: ru missing -->
   <sect3 lang="en;de;es;fr;it;lt;no">
     <title>
-      <phrase lang="en">Activate the filter</phrase>
+      <phrase lang="en">Activate the command</phrase>
       <phrase lang="cs">Aktivace filtru</phrase>
-      <phrase lang="de">Filteraufruf</phrase>
+      <phrase lang="de">Aufruf des Kommandos</phrase>
       <phrase lang="es">Activar el filtro</phrase>
       <phrase lang="fr">Ouverture du filtre</phrase>
       <phrase lang="it">Attivazione del filtro</phrase>
@@ -389,7 +398,7 @@
     </title>
 
     <para lang="en">
-      You can find this filter in the image window menu under
+      You can find this command in the image window menu under
       <menuchoice>
         <guimenu>Colors</guimenu>
         <guisubmenu>Components</guisubmenu>
@@ -397,7 +406,7 @@
       </menuchoice>.
     </para>
     <para lang="de">
-      Dieses Filter lässt sich über das Menü
+      Dieses Kommando lässt sich über das Menü
       <menuchoice>
         <guimenu><accel>F</accel>arben</guimenu>
         <guisubmenu><accel>K</accel>omponenten</guisubmenu>
@@ -461,13 +470,13 @@
       <phrase lang="ru">Параметры</phrase>
     </title>
 
-    <figure lang="en;de;es;fr;it;lt;no;ru">
+    <figure>
       <title>
         <phrase lang="en">
-          <quote>Decompose</quote> filter options
+          <quote>Decompose</quote> command options
         </phrase>
         <phrase lang="de">
-          Eigenschaften für das Filter <quote>Zerlegen</quote>
+          Eigenschaften für das Kommando <quote>Zerlegen</quote>
         </phrase>
         <phrase lang="es">
           Opciones del filtro <quote>Descomponer</quote>
@@ -486,41 +495,36 @@
           Параметры фильтра <quote>Разобрать</quote>
         </phrase>
       </title>
-      <!--TODO ru: new image-->
+
+      <!-- TODO ru: new image -->
       <mediaobject>
         <imageobject lang="en;ru">
-          <imagedata
-             fileref="../images/menus/colors-components-decompose.png"
-             format="PNG"/>
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/menus/colors-components-decompose.png" />
         </imageobject>
         <imageobject lang="de">
           <imagedata format="PNG"
              fileref="../images/menus/de/colors-components-decompose.png" />
         </imageobject>
         <imageobject lang="es">
-          <imagedata
-             fileref="../images/menus/es/colors-components-decompose.png"
-             format="PNG"/>
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/menus/es/colors-components-decompose.png" />
         </imageobject>
         <imageobject lang="fr">
-          <imagedata
-             fileref="../images/menus/fr/colors-components-decompose.png"
-             format="PNG"/>
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/menus/fr/colors-components-decompose.png" />
         </imageobject>
         <imageobject lang="it">
-          <imagedata
-             fileref="../images/menus/it/colors-components-decompose.png"
-             format="PNG"/>
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/menus/it/colors-components-decompose.png" />
         </imageobject>
         <imageobject lang="lt">
-          <imagedata
-             fileref="../images/menus/lt/colors-components-decompose.png"
-             format="PNG"/>
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/menus/lt/colors-components-decompose.png" />
         </imageobject>
         <imageobject lang="no">
-          <imagedata
-             fileref="../images/filters/no/options-colors-decompose.png"
-             format="PNG"/>
+          <imagedata format="PNG"
+            fileref="../images/filters/no/options-colors-decompose.png" />
         </imageobject>
       </mediaobject>
     </figure>
@@ -538,47 +542,47 @@
 
       <para lang="en">
         Following options are described with
-        <link linkend="plug-in-decompose-registered-to-layers">Decompose to
+        <link linkend="plug-in-decompose-to-layers">Decompose to
         layers</link> checked.
       </para>
       <para lang="cs">
         Následující volby jsou popsány tak, jako by byla volba
-        <link linkend="plug-in-decompose-registered-to-layers">Dekomponovat do
+        <link linkend="plug-in-decompose-to-layers">Dekomponovat do
         vrstev</link> aktivní.
       </para>
       <para lang="de">
         Die folgenden Eigenschaften werden für den Fall beschrieben, dass
-        <link linkend="plug-in-decompose-registered-to-layers">In Ebenen
+        <link linkend="plug-in-decompose-to-layers">In Ebenen
         zerlegen</link> aktiviert ist.
       </para>
       <para lang="es">
         Las opciones siguientes se describen con la opción
-        <link linkend="plug-in-decompose-registered-to-layers">Descomponer en
+        <link linkend="plug-in-decompose-to-layers">Descomponer en
         capas</link> marcada.
       </para>
       <para lang="fr">
         Les options suivantes sont décrites avec
-        <link linkend="plug-in-decompose-registered-to-layers">Décomposer en
+        <link linkend="plug-in-decompose-to-layers">Décomposer en
         calques</link> cochée.
       </para>
       <para lang="it">
         Per la descrizione delle opzioni seguenti si assume che l'opzione
-        <link linkend="plug-in-decompose-registered-to-layers">Decomposizione
+        <link linkend="plug-in-decompose-to-layers">Decomposizione
         in livelli</link> sia abilitata.
       </para>
       <para lang="lt">
         Šios parinktys yra aprašytos pažymėjus parinktį
-        <link linkend="plug-in-decompose-registered-to-layers">Iškomponuoti
+        <link linkend="plug-in-decompose-to-layers">Iškomponuoti
         į sluoksnius</link>.
       </para>
       <para lang="no">
         I beskrivingane under er
-        <link linkend="plug-in-decompose-registered-to-layers">Del opp i
+        <link linkend="plug-in-decompose-to-layers">Del opp i
         lag</link> markert som aktiv.
       </para>
       <para lang="ru">
         При выборе параметра
-        <link linkend="plug-in-decompose-registered-to-layers">Разбор на
+        <link linkend="plug-in-decompose-to-layers">Разбор на
         слои</link> следующие параметры определяют дальнейшую работу фильтра.
       </para>
 
@@ -622,10 +626,10 @@
                 </para>
                 <para lang="cs">
                   Tato funkce je zajímavá ve spojení s nástrojem Práh. Také
-                  lze s její pomocí provádět libovolné operace na
-                  jednotlivých RGB kanálech. Extrahovanou škálu šedi lze
-                  použít jako výběr nebo masku uložením do kanálu (kliknutí
-                  pravým tlačítkem myši --&gt; Výběr --&gt; Uložit do kanálu).
+                  lze s její pomocí provádět libovolné operace na jednotlivých
+                  RGB kanálech. Extrahovanou škálu šedi lze použít jako výběr
+                  nebo masku uložením do kanálu (kliknutí pravým tlačítkem
+                  myši --&gt; Výběr --&gt; Uložit do kanálu).
                 </para>
 
                 <para lang="de">
@@ -1076,7 +1080,7 @@
                   zařízení pracujících v režimu CMY.
                 </para>
                 <para lang="de">
-                  Mit dieser Einstellung wird das Filter das Originalbild in
+                  Mit dieser Einstellung wird das Kommando das Originalbild in
                   drei Ebenen mit Graustufen zerlegen. Jeweils eine Ebene für
                   Cyan, Magenta und Gelb
                   (<foreignphrase>Yellow</foreignphrase>).
@@ -1350,7 +1354,7 @@
                   například program Adobe Photoshop.
                 </para>
                 <para lang="de">
-                  Diese Einstellung bewirkt, dass das Filter das Bild in drei
+                  Diese Einstellung bewirkt, dass das Kommando das Bild in drei
                   Ebenen aus Graustufen zerlegt. Eine Ebene <quote>L</quote>
                   für die Leuchtkraft (Luminanz), eine Ebene
                   <quote>a</quote>, welche die Farbtöne zwischen Grün und Rot
@@ -1599,7 +1603,7 @@
     </variablelist>
 
     <variablelist>
-      <varlistentry id="plug-in-decompose-registered-to-layers">
+      <varlistentry id="plug-in-decompose-to-layers">
         <term lang="en">Decompose to Layers</term>
         <term lang="cs">Dekomponovat do vrstev</term>
         <term lang="de">In Ebenen Zerlegen</term>

Modified: trunk/src/menus/colors/components/recompose.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/components/recompose.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/components/recompose.xml	Fri Feb 29 23:33:00 2008
@@ -13,7 +13,10 @@
   2005-08-25 de added by axel.wernicke
 -->
 
-<!--TODO ru: update/review-->
+<!--
+  TODO ru: update/review
+  FIXME en;de;es;fr;it;lt;no;ru: this is not a filter, but a command, please fix
+-->
 <sect2 id="plug-in-recompose" lang="en;de;es;fr;lt;it;no;ru">
   <sect2info lang="en;de;es;fr;it;no" role="cvs">
     <revhistory>
@@ -182,9 +185,8 @@
 
       <mediaobject>
         <imageobject>
-          <imagedata
-            fileref="../images/filters/examples/color-taj-decompose.jpg"
-            format="JPG" />
+          <imagedata format="JPG"
+            fileref="../images/filters/examples/color-taj-decompose.jpg" />
         </imageobject>
         <caption lang="en;de;es;fr;it;lt;no">
           <para lang="en">Original image (decomposed to RGB)</para>
@@ -201,6 +203,7 @@
           <imagedata fileref="../images/filters/examples/taj_orig.jpg"
             format="JPG" />
         </imageobject>
+
         <caption lang="en;de;es;fr;it;lt;no">
           <para lang="en">Filter <quote>Recompose</quote> applied</para>
           <para lang="de">
@@ -226,7 +229,7 @@
     </para>
     <para lang="de">
       Dieses Filter kehrt die Wirkung des Filters
-      <link linkend="plug-in-decompose-registered">Zerlegen</link> um. Es fügt
+      <link linkend="plug-in-decompose">Zerlegen</link> um. Es fügt
       ein Bild aus extrahierten Farbkomponenten zusammen.
     </para>
     <para lang="es">
@@ -255,7 +258,7 @@
     <para lang="no">
       Dette filteret set saman eit bilete frå dei einskilde komponentane
       (RGB, HSV osv.) som er laga ved hjelp av filteret <link
-      linkend="plug-in-decompose-registered">separer</link>.
+      linkend="plug-in-decompose">separer</link>.
     </para>
 
     <!--TODO: es ru: update menuentries (and move to next sect3)-->

Modified: trunk/src/menus/colors/filterpack.xml
==============================================================================
--- trunk/src/menus/colors/filterpack.xml	(original)
+++ trunk/src/menus/colors/filterpack.xml	Fri Feb 29 23:33:00 2008
@@ -1124,7 +1124,7 @@
             der zu verändernden Pixel herangezogen wird.
             <footnote><para>
               Wenn Sie die drei
-              <link linkend="plug-in-decompose-registered">HSV-Kanäle
+              <link linkend="plug-in-decompose">HSV-Kanäle
               extrahieren</link>, erhalten Sie drei Graustufenebenen, jeweils
               mit Pixeln unterschiedlicher Helligkeit (Schatten, Mitten,
               Glanzlichter).

Modified: trunk/src/toolbox/tool-threshold.xml
==============================================================================
--- trunk/src/toolbox/tool-threshold.xml	(original)
+++ trunk/src/toolbox/tool-threshold.xml	Fri Feb 29 23:33:00 2008
@@ -787,7 +787,7 @@
         <para lang="en">
           First start decomposing you image into its RGB and HSV components by
           using the <link
-          linkend="plug-in-decompose-registered">Decompose</link> filter. A
+          linkend="plug-in-decompose">Decompose</link> filter. A
           new grey-scaled image is created and the components are displayed as
           layers in the Layer Dialog. These layers come with a thumbnail but
           it is too small for an easy study. You can, of course, increase the
@@ -797,7 +797,7 @@
           that isolates the element the best.
         </para>
         <para lang="de">
-          Zuerst <link linkend="plug-in-decompose-registered">zerlegen</link>
+          Zuerst <link linkend="plug-in-decompose">zerlegen</link>
           Sie das Bild in seine RGB- und HSV-Komponenten. Dadurch erhalten Sie
           ein Graustufenbild, dessen Komponenten als einzelne Ebenen im
           Ebenendialog angezeigt werden. Wählen Sie unter diesen Ebenen
@@ -808,7 +808,7 @@
         <para lang="es">
           Lo primero, descomponer la imagen en sus componentes RGB Y HSV,
           usando el filtro descomponer <!--link
-          linkend="plug-in-decompose-registered">Decomponer</link-->. Se crea
+          linkend="plug-in-decompose">Decomponer</link-->. Se crea
           una imagen en escala de grises y los componentes se presentan como
           capas en el diálogo de capas. Estas capas vienen con una miniatura
           pero demasiado pequeña par un fácil estudio. Puede incrementar el
@@ -820,7 +820,7 @@
         <para lang="fr">
           Commencez par décomposer votre image en ses composantes RVB et TSV à
           l'aide du filtre <link
-          linkend="plug-in-decompose-registered">Décomposer</link>. Une
+          linkend="plug-in-decompose">Décomposer</link>. Une
           nouvelle image en niveaux de gris est ouverte et ces différentes
           composantes apparaissent sous forme de calques dans le Dialogue des
           calques. Ces calques sont accompagnés d'une miniature, trop petite
@@ -833,7 +833,7 @@
         </para>
         <para lang="no">
           Det første du gjer er å <link
-          linkend="plug-in-decompose-registered">separere</link> biletet i dei
+          linkend="plug-in-decompose">separere</link> biletet i dei
           einskilde RGB- eller HSV-komponentane. Du vil då få fram eit
           gråskalabilete der dei ulike komponentane blir viste som lag i
           lagdialogen. Plukk ut det laget som best isolerer objektet. Dersom
@@ -844,7 +844,7 @@
         <para lang="pl">
           Należy zacząć od rozłożenia obrazu na jego komponenty
           RGB i HSV przy pomocy filtra <!--link
-          linkend="plug-in-decompose-registered"-->Rozłożenie<!--/link-->. Tworzony
+          linkend="plug-in-decompose"-->Rozłożenie<!--/link-->. Tworzony
           jest nowy obraz, а jego komponenty będą pokazywane jako warstwy
           w oknie Warstw.  Wszystkie warstwy posiadają miniaturę, jest ona
           jednak zbyt mała do pracy. Można zwiększyć rozmiar podglądu (niewielki
@@ -855,7 +855,7 @@
         <para lang="ru">
           Сначала начните с разбора изображения на его составляющие компоненты
           RGB и HSV при помощи фильтра <link
-          linkend="plug-in-decompose-registered">Разобрать</link>. Создастся
+          linkend="plug-in-decompose">Разобрать</link>. Создастся
           новое изображение, а его компоненты будут показаны как слои в
           диалоге слоёв.  У всех слоёв есть миниатюра, но она слишком мала для
           работы. Вы можете увеличить размер просмотра (маленькая треугольная

Modified: trunk/src/using/photography.xml
==============================================================================
--- trunk/src/using/photography.xml	(original)
+++ trunk/src/using/photography.xml	Fri Feb 29 23:33:00 2008
@@ -3432,7 +3432,7 @@
           Value layer only, then recomposing. This works because the human eye
           has much finer resolution for brightness than for color. See the
           sections on
-          <link linkend="plug-in-decompose-registered">Decompose</link> and
+          <link linkend="plug-in-decompose">Decompose</link> and
           <link linkend="plug-in-compose">Compose</link> for more information.
         </para>
         <para lang="cs">FIXME</para>
@@ -3447,7 +3447,7 @@
           wieder zusammensetzen. Das funktioniert deshalb, weil das
           menschliche Auge Helligkeit sehr viel feiner auflösen kann als
           Farben. Mehr dazu finden Sie in
-          <xref linkend="plug-in-decompose-registered" /> und
+          <xref linkend="plug-in-decompose" /> und
           <xref linkend="plug-in-compose" />.
         </para>
         <para lang="fr">
@@ -3458,7 +3458,7 @@
           uniquement sur le calque Valeur, et en recomposant. Cela marche
           parce que l'œil humain voit mieux les différences de luminosités que
           les différences de couleurs. Voir les sections
-          <link linkend='plug-in-decompose-registered'>Décomposer</link> et
+          <link linkend='plug-in-decompose'>Décomposer</link> et
           <link linkend='plug-in-compose'>Composer</link>
         </para>
         <para lang="it">
@@ -3470,7 +3470,7 @@
           solo sul livello del valore per poi ricomporre il tutto. Questo
           metodo funziona sfruttando la maggiore risoluzione dell'occhio umano
           nella luminosità rispetto al colore. Vedere la sezione sulla
-          <link linkend='plug-in-decompose-registered'>Decomposizione</link> e
+          <link linkend='plug-in-decompose'>Decomposizione</link> e
           <link linkend='plug-in-compose'>Composizione</link>
           per ulteriori informazioni.
         </para>
@@ -3482,7 +3482,7 @@
           것은 인간의 눈이 색상보다는 밝기에 더 민감하기 때문입니다. 이에
           대한 자세한 내용은
           <!-- PENDING: ko <link
-               linkend='plug-in-decompose-registered'>Decompose</link>-->
+               linkend='plug-in-decompose'>Decompose</link>-->
           Decompose 와
           <!-- PENDING: ko <link linkend='plug-in-compose'>Compose</link>-->
           Compose 섹션을 참조하세요.
@@ -3496,7 +3496,7 @@
           sluoksnius. Tai veikia, nes žmogaus akis šviesumo pokyčiams yra
           jautresnė nei spalvos pokyčiams.
           Daugiau informacijos galite rasti sekcijose
-          <link linkend="plug-in-decompose-registered">Išskaidyti</link> ir
+          <link linkend="plug-in-decompose">Išskaidyti</link> ir
           <link linkend="plug-in-compose">Komponuoti</link>.
         </para>
         <para lang="no">
@@ -3511,7 +3511,7 @@
           Bruk uskarpmaske på kvart enkelt av desse laga. Deretter kan du slå
           laga saman att til eitt lag. Dette kan verke fordi vi oppfattar
           lysstyrke mykje betre enn farge. Sjå
-          <link linkend="plug-in-decompose-registered">separer</link> og
+          <link linkend="plug-in-decompose">separer</link> og
           <link linkend="plug-in-compose">kombiner</link> for meir
           om dette.
         </para>


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]